fbpx

Kurs integracyjny?! Co to takiego?

Wszyscy mówią, że żeby najlepiej i najtaniej nauczyć się języka niemieckiego trzeba iść na kurs integracyjny, który organizuje niemieckie państwo dla nas – emigrantów. Ale czy wiecie, gdzie takie zajęcia się odbywają i co trzeba zrobić, żeby dostać się na takie kursy? Pewnie nie… Kiedyś sama robiłam taki kurs i musiałam metodą prób i błędów dojść do tego, jak to wszystko załatwić! Jak się domyślacie, na początku jak się nie zna języka, jest to dość trudne. 

Co to jest kurs integracyjny? 

Kurs integracyjny to kurs języka niemieckiego do poziomu B1 dla emigrantów i uchodźców, dofinansowany przez państwo niemieckie. Kurs liczy 600 godzin zajęć językowych100 godzin zajęć z zakresu wiedzy o Niemczech (kurs orientacyjny).

Suma lekcji kursów integracyjnych zależy jednak od tego, jakim systemem się uczymy. Są kursy specjalne dla analfabetów oraz osób, które posługują się innym pismem (np. cyrylicą czy pismem arabskim). Niemcy oferują również specjalne kursy dla rodziców z dziećmi, podczas których dzieciaki mają zapewnioną opiekę, a rodzice mogą się w spokoju uczyć. Młodym dorosłym do 27. roku życia oraz osobom, które żyją już dość długo w Niemczech, ale jeszcze nie znają języka niemieckiego na tyle, aby czuć się pewnie, państwo niemieckie także proponuje kursy integracyjne.

Kliknij tutaj po informacje o kursie integracyjnym w języku polskim!

Oczywiście nie wszyscy muszą te kursy robić w przepisowym czasie –  można dołączyć do grupy bardziej zaawansowanej. Dla tych, którzy przyswajają sobie języki dość szybko, istnieją intensywne programy kursów. Na początek zaleca się zrobienie testu, który będzie podstawą do oceny poziomu języka i umieszczenia w odpowiedniej grupie.

Jak i gdzie załatwić kurs integracyjny?

Kursami integracyjnymi dla migrantów zajmuje się nikt inny jak Urząd za nas odpowiedzialny – BAMF Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (Urząd Federalny ds. Migracji i Uchodźców). Należy zacząć od wypełnienia wniosku. Dostępny on jest na stronie BAMF, a następnie wypełniony już wniosek wysłać do odpowiedniej Filii Urzędu dla Migrantów i Uchodźców. Później nie zostaje nic innego jak cierpliwie czekać na odpowiedź i dokumentu z Urzędu. Ja czekałam około dwóch tygodni. 

Tutaj sprawdzisz, gdzie wysłać swój wniosek: https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Behoerden/.

Screen ze strony BAMF

Uff… nareszcie przyszły dokumenty! I co dalej?

Z BAMF, po złożeniu odpowiedniego wniosku, powinny przyjść dokumenty z zezwoleniem na podejście do kursu języka niemieckiego w systemie kursów integracyjnych. Gdy już dostaniecie całą papierologię od BAMF, to w ciągu dwóch lat należy zrobić kurs integracyjny. Później pozwolenie będzie już nieaktualne.

Dopuszczenie do kursu integracyjnego jest ważne przez dwa lata!

Z Urzędu Federalnego ds. Migracji i Uchodźców dostaniecie, wraz z pozwoleniem na uczestnictwo w kursie integracyjnym, wszystkie informacje o kursie w języku polskim. W liście z BAMF będą podane również przykładowe szkoły, które prowadzą kursy integracyjne. Oczywiście można szukać szkół na własną rękę w swojej okolicy. Wówczas należy iść z dokumentem z Urzędu do wybranej przez siebie szkoły lub jednostki prowadzącej kursy integracyjne i się na niego po prostu zapisać. Po zrobieniu testu na znajomość języka dostaniecie się do odpowiedniej dla Was grupy i śmiało możecie zaczynać naukę! 

Tutaj znajdziesz kursy integracyjne w Twojej okolicy: https://bamf-navi.bamf.de/de/Themen/Integrationskurse/.

Koszty kursu integracyjnego

Państwo niemieckie dofinansowuje kursy językowe, ale niestety nie są one całkowicie darmowe dla osób pracujących. Jednak koszt godziny lekcyjnej takiego kursu jest bardziej opłacalny niż w prywatnych szkołach. Uwierzcie mi, że tańszego kursu z taką liczbą godzin nie znajdziecie! Za kurs integracyjny płaci się w miesięcznych ratach w placówce, w której się uczycie. Koszty często się zmieniają, dlatego nie będę podawała tutaj konkretnych liczb. Dla przykładu od 1.01.2021 obowiązują nowe ceny – aktualne zawsze znajdziesz TUTAJ.

A co najfajniejsze, jeżeli będziesz się pilnie uczyć i zdasz egzamin końcowy – B1 – to masz prawo ubiegać się o zwrot połowy kosztów! Wówczas na stronie BAMF znajdziecie odpowiedni wniosek i wypełniony należy wysłać do Urzędu Federalnego ds. Migracji i Uchodźców.

Jeżeli pobieracie zapomogi socjalne lub jesteście osobami bezrobotnymi to możecie brać udział w kursie integracyjnym kompletnie za darmo. Oznacza to także, że dostaniecie zwrot kosztów podróży do szkoły!

Wszystko jasne? Zatem do dzieła!!!

Zdaje sobie sprawę, że jest to dosyć trudne dla osób, które w ogóle nie znają języka, ale uwierzcie mi, że się da! Sama tego doświadczyłam na własnej skórze, ze słownikiem w ręce! Ewentualnie można porozumiewać się po angielsku, więc bez stresu! Strona BAMF dostępna jest również w języku angielskim

Wystarczy tylko przebrnąć przez formularz po niemiecku, a potem BAMF ułatwia sprawę, ponieważ wysyła list w języku ojczystym. Dla ułatwienia wrzucę Wam tutaj przykładowo wypełniony formularz z BAMF. Także do dzieła!

Jeżeli szukasz dodatkowych metod nauki języka niemieckiego to koniecznie zaglądaj na mojego bloga. A jeżeli ciągle czujesz, że język niemiecki nie jest dla Ciebie to natychmiast przeczytaj mój wpis o mitach blokujących naukę języka niemieckiego!

Teraz już na pewno sobie poradzisz! Trzymam kciuki za Twoją naukę niemieckiego i fajne życie na emigracji! 🙂


Bądź na bieżąco i zapisz się na migracyjny newsletter!
Zajrzyj również na moje media społecznościowe!



Podcast #6: Jak polubić język niemiecki? | Rozmowa z Olą Jakubowską

Czy można polubić, a może nawet pokochać język niemiecki? Czy trudno się go nauczyć? Dlaczego wielu sądzi, że język niemiecki jest trudny i brzydki? Chcesz odkryć tę dobrą str…

Podcast #1: Nauka języka niemieckiego w Niemczech jako fundament emigracji

Cześć! Witam Cię w pierwszym odcinku mojego migracyjnego podcastu. Ja nazywam się Martyna Michalak i jestem socjolożką i dziennikarką, a od 2013 roku mieszkam w Niem…

TOP 3: Moje ulubione kanały na YouTubie do nauki niemieckiego

Było już o ulubionych instagramowych kontach, o moich sprawdzonych metodach nauki języka, o podcastach oraz o mitach dotyczących niemieckiego. Dzisiaj przyszedł czas na&n…

13 thoughts on “Kurs integracyjny?! Co to takiego?”

  1. Dziękuję za udostępnienie przetłumaczonego formularza to bardzo ułatwia sprawe!
    Mam jednak problem z podpunktem powodu przyjazdu, mój małżonek to Polak, w takiej sytuacji jaką kopię pozwolenia pobytu małżonka tutaj dodać? Meldunek czy nic nie dodawać?
    Dziękuję za odpowiedź z góry!

    1. Cześć Iza!

      Wpisałabym po prostu przyczynę pod „Sonstige Gründe”. Ja wpisałam po prostu: poprawa sytuacji materialnej. Te dwa pierwsze punkty odnoszą się raczej do krajów i osób spoza Unii Europejskiej, które muszą mieć pozwolenie na pobyt w DE.

      Do formularza trzeba dołączyć kopię dowodu, to oni wtedy to odpowiednio przyporządkują.

      Życzę mężowi powodzenia w nauce!!! 🙂

  2. Niestety zdjęcie z formularza nie wyświetla się u mnie 🙁
    Czy jest możliwe że BAMF nie chce pomóc w dofinansowaniu kursu integracyjnego? Dzisiaj gdy zadzwoniłam do tego urzędu z pytaniem czy pomogą mi w dofinansowaniu kursu usłyszałam że skoro jestem w UE to nie należy mi się wsparcie 🙁

    1. Cześć Klaudia! Aż z ciekawości sprawdziłam. Cały czas dofinansowują, tylko trzeba złożyć wniosek. Tutaj info: https://www.bamf.de/DE/Themen/Integration/ZugewanderteTeilnehmende/Integrationskurse/TeilnahmeKosten/EU-Buerger/eu-buerger-node.html. I na dole tej strony są wnioski do pobrania.

      Musiałaś trafić na jakiegoś okropnego człowieka, który nie miał ochoty Ci pomóc. Przykro mi.

      Wyślij wniosek i zapewne dostaniesz pozytywną odpowiedź. Kursy integracyjne są do poziomu B1 i można je robić w placówkach, które współpracują z BAMF. Z listem dostaniesz listę takich miejsc. 🙂

      Powodzenia!

  3. Czy jest możliwe że BAMF nie chce pomóc w dofinansowaniu kursu integracyjnego? Dzisiaj gdy zadzwoniłam do tego urzędu z pytaniem czy pomogą mi w dofinansowaniu kursu usłyszałam że skoro jestem w UE to nie należy mi się wsparcie 🙁

  4. witam,
    mam pytanie, probuje znalezc adres BAMF gdzie moglabym wyslac wniosek. Znalazlam na Bundesallee…czy w Berlinie jest tylko jeden oddzial? z gory dziekuje za odpowiedz. super blog, podcasty i swietna robota!!!!! dzieki :0)

  5. Mam pytanie! Pracuję w Niemczech już z rok i mój niemiecki nie jest na takim poziomie abym mógł się swobodnie komunikować! I chciałbym zapisać się na kurs językowy. Z racji tego, że pracuję raz rano, a raz popołudniu szukam kursu który by odbywał się raz rano ,a raz po południu. Weekendowy odpada bo czasami mam pracujace soboty. I mam pytanie czy jakieś szkoły organizuja kursy integracyjne w takiej formie? I czy pracując już mogę liczyć na częsciowy zwrot poniesionych kosztów?
    Wiem, że są np szkoły językowe prowadzone przez Polaków tylko to raczej nie sa kursy integracyjne tylko zwykłe kursy np od podstaw A1 czy A2. Czy uczeszczzając do takiej szkoły mogę też zwrócić sie o zwrot czesci poniesionych kosztów?

    1. Część Paul!

      Niestety nie słyszałam o kursach integracyjnych w takiej formie… Wiem, że są rano, popołudniu lub wieczorami. Ale polecam zapytać w wybranej szkole, czy się zgodzą, żebyś raz przychodził na rano do jednej grupy, a raz na popołudniu do równolegle prowadzonej grupy. Czasami grupy startują w tym samym czasie i mają nawet tego samego nauczyciela. Może by się szkoła zgodziła na taką zamianę? Musiałbyś zapytać. Druga opcja jest taka, żeby dogadać się w pracy. Spróbuj zapytać, czy byłoby to możliwe.

      Pracując możesz jedynie po dobrze zdanym egzaminie na końcu kursu ubiegać się o zwrot połowy poniesionych kosztów. Jednak inne dofinansowania należą się tylko osobom niepracującym lub pobierającym zasiłek socjalny… Wiem – jest to mega słabe, ale niestety.

      Wiem, że polskie szkoły językowe mają takie rozwiązania, jednak nie są to kursy integracyjne, więc nie można ubiegać się do nikogo o zwrot kosztów. Można ewentualnie zapytać pracodawcę, czy nie chciałby sfinansować takiego kursu. Może będzie to w jego interesie?

      Pozdrawiam!

  6. Hej,
    Idąc za wskazówkami opisanymi powyżej (swoją drogą bardzo przydatnymi!), trafiłam na małą zagwozdkę. W wersji angielskiej nie ma linków do formularzy:
    https://www.bamf.de/EN/Themen/Integration/ZugewanderteTeilnehmende/Integrationskurse/TeilnahmeKosten/EU-Buerger/eu-buerger.html
    Zastanawiam się, czy wybrałam nie do końca poprawną ścieżkę na stronie, czy one rzeczywiście są tylko w wersji niemieckiej (linki, bo formularz oczywiście jest tylko po niemiecku ;))
    Mam też dodatkowe pytanie, czy wniosek i kopię dowodu można wysłać elektronicznie? (przepraszam jeżeli nie doczytałam ;))

    1. Cześć Iga! Wiesz co, ja wysyłałam wszystkie kopie listownie, ale może teraz przez koronę trochę się to usprawniło. Sama nie wiem… Linków do formularzy nie ma pewnie przez to, że są tylko w wersji niemieckiej albo jest to jakiś błąd. Niestety nie wszystkie podstrony działają już po angielsku.

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *